プロフィール

Minnie

Author:Minnie
住まい:東京都
夫:普通の会社員
私:普通の専業主婦
息子Leo:2000生まれ
双子娘Lisa,Lina:2004年生まれ



カレンダー

02 | 2006/03 | 04
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -



カテゴリー



最近の記事



最近のコメント



ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる



リンク

このブログをリンクに追加する



月別アーカイブ



最近のトラックバック



RSSフィード



スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

中華マーケットにて。
この近辺には、数多くの中華スーパー・マーケットがあります。

本場の中華食材も魅力だし、日本の食材も安価で販売しているので、私を含め、多くの日本人がお世話になっています。

昨日、久しぶりに古めの中華マーケットに行ってみました。古い店だからなのか、普段と違うお店だから目に付いただけなのかはわかりませんが、まだまだあるんですね、なぞの日本語商品。

嬉しくなって、携帯で写真を撮ってきてしまいました(笑)。

chinese_1


まずのビスケツトです。ッの大きさが違うのは定番ですが、色とカタカナの切り方がユニークです。おそらく、「野菜のビスケット」からインスパイヤされたものと思われます。

chinese_1


その姉妹商品、のりラツカーのりスケツトです。確かに、日本語って言葉を省略しますが、なんか、ちょっと不愉快です(笑)。確かに、「のりクラ」だと山の名前だし、「のりスケ」はサザエさんだし、いろんな事情はあるんでしょうけどね。

chinese_1


やしのミルクは、やしミルク。翻訳してくれなくても、日本人だってココナッツというものをしっています。ビスケシトはちょっと格好悪いですね。そして右のにばわはめでってなんでしょう。(写真をクリックすると、拡大します。)

chinese_1


そして人気商品はこれ。病魔欧美流行新食品!!。病魔って縁起が悪そうですが、これはDevil's Foodの直訳なんでしょうか。欧美はヨーロッパ・アメリカのことでしょう。その黒珍珠の日本語訳はマツユマロチヨユマロクッキー。最後の棒がマイナスになっているとはいえ、クッキーと正しく書けているので、残りの誤字が惜しまれます。

たまには違うスーパーに行ってみるもんですね。子ども達を差し置いて、笑わせてもらった買い物でした。


スポンサーサイト

テーマ:日記 - ジャンル:育児





上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。